National Repository of Grey Literature 36 records found  1 - 10nextend  jump to record: Search took 0.01 seconds. 
New Generation of Open-Source Tool Stranger Strings
Kňazík, Matej ; Dobeš, Petr (referee) ; Herout, Adam (advisor)
Cieľom tejto bakalárskej práce je opísať vývoj webovej aplikácie s názvom Stranger Strings. Projekt si ponechal svoje meno po internom firemnom nástroji, avšak vo všetkom ostatnom prešiel kompletnými zmenami. Účel Stranger Strings sa pozmenil, kód bol od základu prepísaný a celý projekt bol zmenený na open-source. Rovnako bolo redizajnované aj užívateľské prostredie za účelom rozšírenia cieľovej skupiny užívateľov. Táto práca podrobne popisuje tento proces a tiež vysvetľuje, akú úlohu zohralo užívateľské testovanie pri identifikácii hlavných problémov aplikácie. Výsledkom tejto práce je open-source nástroj na analýzu lokalizácie, ktorý pomáha užívateľom zlepšovať jej kvalitu.
Czech and English equivalents from information technology
Trailovic, Daniel ; Mihai, Hana (referee) ; Jašková, Jana (advisor)
Tato bakalářská práce se zaměřuje na překlad slov používaných v informačních technologiích. Definuje postupy překladů, včetně metod a jednotlivých druhů překladů. Dále tato práce popisuje, jak se připravit na překlad, co je potřeba udělat a čemu je potřeba se vyhnout. Praktická část se zaměřuje na slova, která často používají čeští rodilí mluvčí.
Transducer Systems
Skácel, Jiří ; Kučera, Jiří (referee) ; Meduna, Alexandr (advisor)
This document defines systems of pushdown transducers. The idea of cooperating distributed grammar systems for components working on one word is adjusted for use of transducers instead of grammars. The transducers cooperate by passing output of one to input of another component. It discusses their descriptive power and equivalency between systems with arbitrary numbers of components. The main conclusion is then comparison of their descriptive power with Turing machines with regard to their translation and accepted languages.
FAMILY HOUSE WITH THE SURGERY GENERAL PRACTITIONER
Volf, Josef ; Vlach, František (referee) ; Štěpánek, Ladislav (advisor)
The theme of bachelor´s thesis is new-building family house with the surgery general practitioner. The residential area is divided for the two separate housing units. One of the apartments is duplex. The Surgery is wheelchair accessible. It has a separate entrance form the north side. The building is set in sloping terrain. It has three floors, it is partly basement and 3NP is solved in the attic. It is a brick building, which is the system POROTHERM with a combination of BTB fittings in the basement. Roofing is solved by a combination gabled and rack roof with a pitch 35° and 15°.
Sports center in Broumov
Volf, Josef ; Žalud, Petr (referee) ; Štěpánek, Ladislav (advisor)
The topic of the masters thesis is newly built sports center in Broumov on the outskirts of the historic center. The proposal was placed high demands on appearance. There is a non-traditional stone facade with a combination of wood ventilated facades. The combination of wood and stone construction gives a historic feel and fit and existing buildings, which will carry the dominant built-up area. The new building is set into the sloping terrain with a flair for existing buildings. The building is part sunk into the ground to reduce the height to the surrounding area. The sports center is divided into three dilatations objects: Technical facilities, sports hall, bowling with squash and gym.
English-Czech Engineering Glossary: Translation, Analysis, Online Solution
Dvořáková, Dita ; Walek, Agata (referee) ; Šedrlová, Magdalena (advisor)
Moje bakalářská práce je zaměřena na tvorbu Anglicko–českého slovníčku k předmětu HEFE (a také XAEI). V práci jsou také vysvětleny pojmy lexikografie, slovník a jeho druhy, dále termín slovo a dělení slov do slovních druhů. Závěrečnou část tvoří analýza tvorby slovníčku, kde je popsáno, jak byla slova překládána a jaké zdroje byly ke konkrétnímu překladu použity. V závěru práce je zpracováno elektronické řešení technického slovníčku.
Family house in Myjava
Mizerák, Maroš ; Kalužová, Alena (referee) ; Pěnčík, Jan (advisor)
The theme of bachelor´s thesis is new-building family house in Myjava. In the house is one living room on the first floor and four are in the second floor. The building is set in sloping terrain. It has two floors and one underground floor. Second floor is solved in the attic. It is a brick building, which is the system POROTHERM with a combination of BTB fittings in the basement. Roofing is solved by gabled roof with a pitch 32° and 37°.
The Motive of Holy Kinship in the Christian Tradition and its Application in the Arts with Special Regard to Czech Republic
Klobušický, Jan ; Royt, Jan (advisor) ; Lášek, Jan Blahoslav (referee) ; Jančárková, Julie (referee)
The Motif of Holy Kinship in the Christian Tradition and its Application in the Arts with Special Regard to Czech Republic. The work deals with the theme of iconographic analysis of Holy Kinship, focuses on resources in Holy Scripture, in Church tradition and among prominent theologians and historians. The texts are translated from Greek and Latin patrology, church documents and texts of prominent theologians. Toward two known Czech paintings shows two unknown parallels from auction catalogs. Provides an overview of the paintings and sculptures of Holy Kinship in the Czech Republic. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Inner emigratation of Jan Zábrana and Osip Mandelstam
Rosová, Anna ; Rubáš, Stanislav (advisor) ; Oganesjanová, Danuše (referee)
Diploma thesis Inner Emigration of Jan Zábrana and Osip Mandelstam examines the relationship between a poet (Osip Mandelstam) and his translator who is also a poet (Jan Zábrana). It shows connections between their life experiences, and the way these moments affected their own poetics. Simultaneously, it finds out if and to which degree Mandelstam- poet influenced the poetry of Jan Zábrana. The analytical part of the thesis compares Czech translations (by Jan Zábrana and Jiří Kovtun) of Mandelstam's poems Петербургские строфы, Концерт на вокзале, Еще не умер ты...
Language and style of Czech translations of Émile Zola's novels
Houbová, Pavlína ; Mareš, Petr (advisor) ; Andrlová Fidlerová, Alena (referee)
The aim of this bachelor thesis is the comparative analysis of the Czech translations of Émile Zola's novels. The first chapter presents naturalism as the literary movement and treats his major figures. The second chapter contains theoretical basis which deals with process of translation putting emphasis on Czech and Slovak translation theories. The third chapter is focused on the analysis of the Czech translations and tries to define critically the translation solutions used by Czech translators. By way of conclusion, this thesis seeks to summerize the results of the analysis and offers their critical evaluation.

National Repository of Grey Literature : 36 records found   1 - 10nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.